想要准备出国留学时,哪些术语是必须要知道的?

问答03

想要准备出国留学时,哪些术语是必须要知道的?,第1张

想要准备出国留学时,哪些术语是必须要知道的?
导读:普通雅思/UKVI雅思雅思考试分成三大类:1、普通雅思考试2、用于英国签证移民的雅思考试(UKVI)3、生活技能类雅思考试一般我们出国留学,比如申请澳洲、新西兰大学,选择普通雅思考试就可以。需要注意的是,普通雅思和UKVI雅思都能申请英国

普通雅思/UKVI

雅思雅思考试分成三大类:

1、普通雅思考试

2、用于英国签证及移民的雅思考试(UKVI)

3、生活技能类雅思考试一般我们出国留学,

比如申请澳洲、新西兰大学,选择普通雅思考试就可以。需要注意的是,普通雅思和UKVI雅思都能申请英国正课,但普通雅思不能申请英国语言班/预科。

也就是说,如果学生先考了普通雅思,但成绩没达到学校正课offer的要求,要配语言课,那他就需要重新考UKVI雅思。

另外从考试难度上看,UKVI雅思和普通雅思相同(考试费也就差50块钱),

所以申请英国留学的小伙伴,建议大家考UKVI类雅思哦~

FT/PT

这其实是两种修读形式。FT指的是Full time ,也就是全日制;PT指的是Part time,非全日制。

通常两种修读形式的课程内容完全一样,但是PT的学生有更长的时间去获得毕业要求的学分,例如FT要求是一年完成,PT通常可以用两年时间去修读。但PT一般是当地在职工作者申请的,因为PT项目无法办理学生签证,也就是说PT的申请者的需要具有当地的长期居留资格。

所以在申请时,大多数的我们申请目标都是FT项目,但由于少部分专业只开放PT申请,因此在选专业时一定要注意呀。

MA/MSc

这俩都是学位缩略词,MA= Master of Arts文学硕士,MSc= Master of Science 理学硕士。

MSc通常为修读科学、技术等学科的硕士学位,MA通常为艺术、人文等相关学科硕士学位,它的学费一般也要比MSc便宜。

类似缩写还有这些:

MEng= Master of Engineering, 工程学硕士

LLM= Master of Laws, 法学硕士

MBA= Master of Business Administration, 工商管理硕士

MEd= Master of Education,教育学硕士

MSW= Master of Social Work, 社会工作硕士

MPA= Master of Public Administration, 公共管理学硕士

MPH= Master of Public Health, 公共卫生学硕士

MFA= Master of Fine Art, 艺术硕士

MPhil=Master of Philosophy, 哲学硕士

另外国外大学官网上的Postgraduate Diploma和Postgraduate Certificate开头的专业,其实只是一个高级文凭课程,没有硕士学位,所以一般不作为申请目标。

PS 

PS是指Personal Statement(个人陈述),主要是用于描述个人的背景、申请目的、研究方向等信息。英国留学申请时,很多英国大学都不需要面试申请人,PS就是他们对你的之一印象,通过PS学校会判断你是否适合,所以PS在英国留学申请时的重要性不言而喻。

澳洲大学在申请时,很多专业并不需要递交PS,但澳洲某些院校,会将PS作为必须提供的申请材料,比如墨尔本大学。

如果你不知道如何写PS,找学为贵留学就很划算啦,不仅可以免费申请,还包括免费PS哦~,领取这个福利吧!

CO/UOCO

是指Conditional Offer,俗称 Con offer,就是有条件录取。如果大家的基本条件(学历,工作经验等)已经满足大学录取要求,但个别申请材料还来不及递交,比如雅思成绩、毕业证书、平均成绩还不够等,学校可以先给出一个有条件录取,等申请者递交其余的补充材料,并且满足申请要求,学校会再给出正式无条件录取。

UO

是指Unconditional Offer,就是上面说的无条件录取,有了这个就表明申请人已经满足学校所有要求,被学校正式录取,所以收到到offer后大家要看清楚是哪种类型的offer。2020年英澳留学申请已经开启,很多小伙伴通过我们,早早地拿到了明年的有条件录取哦!扫描页末二维码,成为他们当中的一员吧!

留位费

留位费(Deposit)也称押金、占位费。不少院校都会要求被录取的申请者在规定的时间内缴纳一定的留位费,才会被视为确认录取,保留入学名额。

申请者若是如期报到,之前所缴纳的留位费会用来抵学费,若是未能报到,留位费一般不能退还的。

学校这么做是为了避免出现太多的学生拿着offer不拒掉,最后又不去的情况,通过收取“留位费”的办法,学校一方面能了解到学生能否前来就读,另一方面能保障自己的权益,进而合理安排录取,保证生源,以防学生突然反悔不去。

CASCAS

是指Confirmation of Acceptance for Studies,也就是电子录取通知书,是学生接受英国大学offer,向学校交付留位费或学费后,学校发给学生的留学确认书。也就是说,Offer是学校的录取意向书,CAS是录取确认书。拿到无条件offer并不算万事大吉,如果你决定要入读,一定要尽快给学校反馈确认,让校方给你发CAS,收到CAS才意味着你可以入读哦!

CoE

澳洲也有类似CAS的东西,那就是CoE(Confirmation of Enrolment),即澳大利亚录取确认书。学生满足学校所有录取要求、拿到学校的录取通知书,然后确认接受offer并在规定的时间内缴纳一定学费,学校确认后就会发给学生CoE,它是申请澳洲签证时不可或缺的重要文件。

详情请戳大连学为贵订阅号(dlguixue)

办理赴美手续常用词汇及解释

admission number(准许入境编号):表i-94上所用编号(在f-1或m-1非移民签证的情况下,则是i-20 id印件上所用编号),供移民归化局(ins)查询此人时备用。也称“身份编号”(identification number)。

alien registration number(外侨登记号码):简称“a”号码(“a”number)。本来是美国 *** 给予移民的身份编号(identification number),在某些情况下,由美国移民归化局斟酌决定,这种登记号码也可能给予非移民学生和交流学者。不过,多数持有f-1、j-1和m-1签证留学美国的学生没有“a”号码。

“arrival/departure record” (form i-94) (表i-94,入境-出境记录):移民归化局文件,在美国入境地点签发,作为外国国民合法进入美国的证明。表上明确注明证件持有者许可在逗留的期限,或是确定一个固定的“截止日期”(expiration date),或是注上“d/s”字样。“d/s”意为“身份有效期”(duration of status),允许证件持有者在美国逗留到 达成业经批准的目的为止。

“certificate of compliance”(守法证书):付税情况审查记录文件,签发给离境外国国民,以证明当事人业已付清全部所得税。在一般情况下,f-1、j-1和m-1非移民签证的持有者需要守法证书。守法证书也称“离境签证”(exit visa)或“离境许可证”(sailing permit)。

“certificate of eligibility”(身份合格证书):即表i-20 a-b、表i-20 m-n或表iap-66。表i-20a-b和表i-20 m-n由同意录取该外国学生为正规全日制学生来美学习的得到承认的美国高等院校、职业学校或其他非学术性院校签发。表iap-66(交流学者身份合格证)则由组织该项交流活动的单位或同意其进入该校的美国高等院校签发。表i-20和表iap-66均非签证,它们只是申请签证的先决条件,仅仅说明持有者具有申请非移民学生签证的资格。

change of status (改变身份):即变换所持非移民签证的种类。改变身份务必得到移民归化局的批准。

dependent(家属):需依靠另一人支持者。从移民归化局处理有关事项的角度说,“家属”仅指本人的配偶和十八岁以下的未婚子女。

deportation(驱逐出境):指从一个国家将另一国被认定为非法入境或其居住有碍公共利益的公民强行赶走。

duration of status(身份有效期):简称“d/s”。移民归化局在表i-94(参阅“入境-出境记录”arrival/departure record栏目)上的用词,意为该外国留学生或交流学者在美国逗留的期限为完成一个(或若干个)业已批准项目的需用时间另加三十天。

employment(就业):一个人参加挣工资的工作通称就业。为了保障美国公民的就业,外国留学生、交流学者及其配偶的就业须受有关条例的限制。

exchange visitor(交流学者):持有j-1签证,根据某个“交流学者”项目来美从事文化、教育方面活动的外国公民。

exit visa(离境签证):参阅“certificate of compliance”(守法证书)栏目。

extension of stay(延长居留期):签证持有者在美国逗留时间超过表i-94入境-出境记录所注明的截止日期须经移民归化局批准。

f-1签证:美国非移民签证的一种,专门签发给由一座得到承认的美国高等院校同意录取来美进行学术性正规学习的正式学生。

f-2签证:美国非移民签证的一种,专门签发给f-1签证持有者的家属(指配偶和十八岁以下的未婚子女)。

foreign student office(外国留学生办公室):设在各大学的校园内办事处,负责为外国学生和交流学者提供帮助和咨询服务。有些地方称为“国际服务办公室”(office of international services)、“国际教育事宜办公室”(office of international education)、“国际交流项目办公室”(office of international programs )等。form i-20 a-b(表i-20 a-b):参阅“certificate of eligibility” (身份合格证书)栏目。

form i-20 id copy(表i-20 id印件):签发给持有f-1和m-1非移民签证者,他们或是在入境地点领取,或是在美国境内获得这种身份时领取,用以记录与f-1或m-1学生非移民身份有关的一切事项。对持f-1非移民签证的学生,表i-20 id印件可纳入表i-20 a-b,成为它的一个部分。对持m-1非移民签证的学生,表i-20 id印件则可纳入表i-20 m-n,成为它的一个部分。

form i-20 m-n(表i-20 m-n):参阅certificate of eligibility” (身份合格证书)栏目。

form i-94(表i-94):即“arrival/departure record”(入境-出境记录)。

form i-538(表i-538):持有f-1或m-1非移民签证者,要求延长在美国逗留期限、申请部分时间就业、从事实习或转换学校时,需要填写的申请表。

form iap-66(表iap-66):由授权组织交流学者在美国活动的学校、单位、 *** 机构或基金会签发给安排在美国从事某项特定教育或文化项目的学生的表格。必须先得到这一表格才能申请进入美国所需的j-1“交流学者”非移民签证。

full-time student(全部时间用于学习的正规学生):正规入学、念满学校规定的全部课程的学生。一般情况下,大学本科生至少要念满12个学分课时(credit hours)或学分(units),研究生至少要念满9个学分课时或学分。持有f-1、j-1和m-1非移民签证的学生必须在学年的每个学期(不包括暑期)遵守这一规定。

home-residence requirement(学成归国的规定):某些持有j-1签证的“交流学者”,在美国完成其“交流学者”项目后,必须回祖国至少两年,然后才有资格以移民身份或者“h”或“l”类非移民身份(“h”or “l”non-immigrant classifications)再来美国。

identification number(身份编号):参阅“admission number”(准允入境编号)栏目。

immigrant(移民):到不是本人祖国的另一国家长期定居的人。

immigration and naturalization service(移民归化局):缩写为ins。美国司法部所属的一个 *** 机构,主管移民事宜,并执行有关法律。

ins:美国移民归化局(us immigration and naturalization service)的缩写。

j-1签证:美国非移民签证的一种,专门签发给交流学者,即为某个教育或文化目的来美国从事指定交流项目的人。

j-2签证:美国非移民签证的一种,专门签发给j-1签证持有者的家属(指配偶和十八岁以下的未婚子女)。

notarization(公证):由一名执行公务的官员(在美国称为“公证人”notary public)出具的证明,证明某个文件、声明、报告书或签名的真实可靠。

naturalization(归化):加入另一国家(非本人祖国)的国籍。

part-time employment(部分时间就业):每周工作时间达20小时的有偿就业。持m-1签证的外国学生不得从事部分时间就业。在某种情况下,可以允许学习时间超过一年并取得优良成绩的持f-1签证的外国学生从事部分时间就业,也可允许持j-1签证的“交流学者”从事部分时间就业。

part-time student(只有部分时间用于学习的非正规学生):正规注册入学,但所修课程少于正规学生应修的全部课程的学生(参阅full-time student、“正规学生”栏目)。不允许外国留学生仅用部分时间学习,他们必须在学年的所有学期(暑期除外)念满学校规定的课时。

passport(护照):一种正式文件,用以证明持有该文件者的身份和国籍,由一个国家的 *** 有关机构(诸如:外交部)发给本国的公民。有效(而非过期)的护照允许持有该文件者出境和重新进入他(或她)拥有国籍的国家。在另一个国家签发签证的情况下,护照持有者可以在这一国家境内旅行。注意:在美国的外国留学生和交流学者所持护照必须保持至少六个月的有效期。

permanent resident(长期定居者):得到许可在美国无限期居留的外国国民,也即移民(immigrant)。

practical training(实习):一个学生在其专业领域内从事的获得批准的全部时间的就业(full-time employment),可以是在一个教育项目执行期间,也可以是在该项目完成之后。具有f-1非移民身份的外国学生最多可以从事12个月的实习;j-1“交流学者”最多可以从事18个月的实习,称为“学业培训”(“academic training”)。具有m-1非移民身份的外国学生,只有在他们的教育项目完成之后才能申请实习,每在校正规学习4个月可允许其从事1个月的实习。持有f-1、j-1和m-1签证的学生都必须具备大学或交流项目主管机构的推荐书。f-1学生自愿从事实习(optional practical training)和m-1学生完成学业之后的实习(post-completion practical training)都必须得到移民归化局的批准。

responsible officer(负责人):按照美国新闻署(us information agency)的规定,负责主管一个具体的“交流学者”项目的人员,称之为“负责人”(responsible officer)。此人应在诸如同意就业、延长签证期、改变j-1签证类别、转换学校之类事宜上协助j-1签证持有者。

sailing permit(离境通行证):参阅“certificate of compliance”(守法证书)栏目。

transfer(转科或转学):包括改换学业项目、学习赞助人和学习单位。学生要求开始一项全新的学业项目必须事先得到移民归化局的批准。仅仅转换学习单位而不改变学业项目则不需要申请同意。但无论出于何种考虑,任何转科或转学都应事先征得有关学习单位外国学生咨询顾问的同意,并须领取一份新的“身份合格证书”(certificate of eligibility)。

us immigration and naturalization service(美国移民归化局):参阅“immigration and naturalization service”(移民归化局)栏目。

visa(签证):一项签署,由护照持有者意愿进入的国家的一个特定授权机构盖印在护照上面。签证表示该护照业已经过审查,入境的各项条件均已具备,护照持有者已得到许可通行。签证并不等于一定批准入境,真正的批准要在入境地给予。

必备出国留学常用英语词汇

 出国留学不得不会的`英语词汇,跟我一起学学吧。

 Buffet 自助餐

 Napkin 餐巾纸

 Fries 薯条

 Appetizer 开胃菜

 Straw 吸管

 Plain rice 白饭

 Fried rice 炒饭

 Chow mein 炒面

 Boba milk tea 珍珠奶茶

 Cheeseburger 芝士汉堡

 Regular/Large Drink 标准/大杯饮料

 All-you-can-eat 自助餐

 Sunny side up 煎一面的荷包蛋

 Over-hard 全熟蛋

 Scrambled 炒蛋

 Ranch 田园沙拉酱

 Thousand Island 千岛酱

 Mayo 美乃滋

 Blue Cheese 蓝奶酪酱

 Italian Dressing 意式沙拉酱

 Honey Mustard 蜂蜜芥末酱

 Whole Wheat Bread 全麦面包

 White bread 白面包

 Toast 烤土司

 Instant noodles 方便面

 Chicken nuggets 鸡块

 Mashed potatoes 土豆泥

 Chicken Drumsticks/ Chicken thighs 鸡腿

 Lettuce 生菜

 Onion 洋葱

 Jalapenos 墨西哥青椒

 Celery 芹菜

 Coriander/Cilantro/Chinese parsley香菜

 Green onion 葱

 Ginger 姜

 Gallic 蒜

 Parcel 包裹

 COD= Cash on delivery 货到付款

 Sender 寄件人

 Recipient 收件人

 Postcard 明信片

 Surface mail 非航空的平寄邮件

 Universal postcard 国际明信片

 Postal packet 小包裹

 Bulky packet 大宗包裹

 POBox 邮政信箱

 Zip code 邮政编码

 Registered letter 挂号信

 Weigh a parcel 称包裹

 Pay postage 付邮资

 Currency 货币

 Balance 结余

 Overdraft/overdraw 透支。例句:What if I overdraw 透支了怎么办

 Credit card 信用卡

 Debit card 借记卡

 Due date 信用卡还款日

 Checkings account 支票储蓄账户

 Check 支票

 cash a check 兑现支票

 Money order/Cashier's Check 汇票/本票 (租房很多时候会用来交押金,需要先存指定金额才能拿到)

 Savings account 定期账户

 Service charge 服务费

 Interest rate 利率

 Deposit your money (in the account/ with the bank) 存钱

 Pay my bills 付款

 Withdraw 支取。例句:withdraw 100 dollars from my savings account 从定存中支取100刀。

;

优良校

去日本留学在读大学前需要先读语言学校,然而在日本语言学校里还分“优良校”和“非优良校”,那什么叫优良校呢

日本优良校是日本入国管理局根据各个学校中留学生的不法滞在率是否超过在籍学生的一定比例(如3%和5%)为标准,每年进行评价一次。换句话说,“非优良校”也就是学生出问题多的学校,是被入管局认为在学生选拔和管理方面存在问题的学校。所以日本入国管理局对申请“非优良校”学生的签证审查力度要比“优良校”严格的多,签证率也有很大差别。

专门学校

日语中的专门学校,在中文里正确的翻译应为“专修学校”或者“高等职业学院”。比较注重实用教育,例如动漫、美容美发、汽车修理等技术类,1—3年,毕业后称为“专门士”,4年毕业后为“高度专门士兵”,专门士学位不仅被日本社会承认,也被其他很多国家 *** 认可,但并不被中国教育部认可。

短期大学

短期大学以培训进入社会后将直接运用的技能为教育重点。学习年限为2年的短期大学,毕业的条件必须是在学习2年或以上,短期大学的毕业生被授予准学士学位。

学部

相当于中国的大学本科,学制多为四年,医科类都是五年制。分为国立大学、公立大学和私立大学。注重系统理论教育,中国教育部认可学历。

大学院

是指在日本的教育体制中,续大学本科教育之后的更高层次的高等教育机构,大学院生相当于国内的硕士。大学院后期相当于国内的博士。

说到大学院生,就不得再说一下“旁听生了”,在日语中“旁听生”被写做「研究生」由于日本的教育制度与中国不同,在日本「研究生」实则与国内的硕士是不同的,我们可以把日本的「研究生」定义为“硕士预科生”,根据学生自身情况时间可分为:半年、一年、一年半、两年不等。“旁听生”是可以通过参加大学院考试转为院生。

私塾

是日本专门为外国人开设的培训日本语言及辅导升学的独立的教育机构,不同于一般正规教育系统的学校,日本语学校通常不会授予文凭。就读的留学生主要目的都是作为进入日本专门学校,大学或者大学院长的先修教育课程,或者其它求职等用途。

研修生

日本的研修生,是指为了日本企业的廉价劳动力,是日本接受外国劳动者的制度,是日本解决劳动力不足的一种变通 *** ,以研修的名义,实际为劳务。

大学别科

一般多由私立大学设立再进入大学正规课程前的预科,学费较贵,入学要求各不同。

大学出愿

“出愿”这个词其实不是中文,他的日文写法是[出_(しゅつがん)」,汉语意思为申请的意思,弄清楚这个词之后,是不是类似的什么“出愿条件”啊、“出愿资格”等就很容易理解了。同学们在通过语言学校学习之后,可以按照你心仪的大学要求,把自己材料寄给该所大学。

在日本,每个大学每个学部甚至不同的学科都有不同的校内考要求,有些是在审核了你的资料后才让你去参加他们学校特有的考试,比如面试,笔试。有些是只要你提交了资料就能去参加学校的校内考试。根据你的校内考试成绩和你留学生考试的成绩综合起来评价你是否可以进入这所大学继续深造。http://mepzxcom/zd/lx