在澳洲做中学老师好吗

问答08

在澳洲做中学老师好吗,第1张

澳洲做中学老师好吗
导读:在澳洲做中学老师好。1、师者,传道、授业、解惑也。众所周知,澳大利亚是教育强国,教师在澳洲拥有很高的地位,是非常受尊重的职业,尤其是中学教师和幼儿教师,都是澳大利亚所稀缺的专业人才。在澳洲,教师属于 *** 公务员,养老金很高。2、教师收入稳定,

在澳洲做中学老师好。

1、师者,传道、授业、解惑也。众所周知,澳大利亚是教育强国,教师在澳洲拥有很高的地位,是非常受尊重的职业,尤其是中学教师和幼儿教师,都是澳大利亚所稀缺的专业人才。在澳洲,教师属于 *** 公务员,养老金很高。

2、教师收入稳定,起薪高(本科毕业新生工资约为49050澳元,工作3年后约为6万澳元)。在澳洲做老师,不仅可以享受一年四次的带薪年假,更能获得稳定的收入和较高的社会地位。从移民的角度来说,教育类的相关职业目前都有充足的移民配额。

3、AITSL(澳大利亚教育协会),主要负责澳洲教师的职业评估。完成此评估需要满足下面两点要求:学术要求:完成澳洲四年全日制教育专业的本科学习或两年全日制教育专业研究生学习,其中需包括至少45天与所提名教师职业相关的受监督的实习。

4、澳洲的教师一般分为三个类别,early childhood,primary和secondary。学前教育early childhood职业评估里称为pre-primary,主要是护理、教育及保持孩子的健康,主要教授0-8岁的孩子。中学教育secondary一般来说要求教授两个专业以上的课程。

职业评估

1、那么作为一名海外留学生,为了能够成为一名注册的澳洲中小学教师,和其他职业一样要在澳洲完成学习后要经过职业评估,这个专业的评估机构是澳洲教师协会-海外技能评估识别办公室(AEI-NOOSR)。

2、通过对你的教师技能和学历的评价可判断你的技能和学历是否符合你所提名移民的教师职业的要求。因此要想得到有利于移民的评估结果,你就一定要满足相关教育、专业和英语方面的要求。

    如何成为澳洲教师

 作为一名中国学生,想成为一名注册的澳洲中小学教师,和其它职业一样要先在澳洲完成学位,然后申请教师职业评估,并在所在州进行注册。教师的职业认证和教师注册是分两个机构分开管理的。其中负责审查申请人是不是够资格移民的是澳洲教学与校务指导协会AITSL(Australian Institute for teaching and school leadership), 这是一个设在堪培拉的全国性机构;而负责审查申请人是不是够资格在学校教书并颁发教师证的是各州的独立机构,在维州是VIT(Victorian Institute of Teaching),其它各种不同。

 AITSL是对幼儿园、小学和中学教师进行职业评估的指定机构,通过对你的教师技能和学历的评价,澳洲教师协会可判断你的技能和学历是否符合你所提名移民的教师职业的要求。因此想要获取教师职业的移民评估证书,就一定要满足相关教育、专业和英语方面的要求。具体要求如下:

 1、学士学位证书。

 2、至少一年与所提名的教师职业上岗前教学实践学习。

 3、至少六个星期与所提名教师职业相关的受监督的教学实践。

 4、雅思成绩:听说读写每部分都要在7分以上。

 通过职业评估后,还需满足所在州的注册条件,方可执业。如只需要通过教育专业移民,不打算从业,则只需获取教师职业评估认证即可。

 我提醒:想成为澳洲当地教师,语言关非常棘手。一般来讲,各州成为注册教师条件各不一样。就雅思而言,西澳雅思要求8分,单项7分以上;新南威尔士州和维多利亚州要求75分,口语、听力8分,阅读、写作7分;昆士兰州要求雅思4个7;南澳要求平均75分,听力口语8分,阅读写作7分。

 因此,尽管教师是一个很诱人的职业,但大家选择起来仍要慎重,毕竟要教当地的孩子上课,语言要求还是较高的。

 澳洲教师职业情况基本如上,下面我们将进行澳洲留学教育学专业的知识讲解。

   为了缓解文化差异造成的孤独感,也为了选择一门比较容易得分的高考科目,大部分留学生都选择各自的母语来考。我壮志凌云地选择了中文

 中文听力是我们在国内时从来没有接触过的。生长在北京的我,似乎没有任何理由惧怕中文听力。但是,当一连串形容《三字经》的成语和对《弟子规》里某句话的解释,像炮弹一样一句接一句地从录音机里跳出来时,我只剩下“目瞪口呆”了。

  中文课教师“老唐”

 留过学的人,绝大多数都对寂寞和无助有着异于常人的体会。为了缓解文化差异造成的孤独感,也为了选择一门比较容易得分的高考科目,大部分留学生都选择各自的母语来考。我壮志凌云地选择了中文。

 “老唐”是澳大利亚这所高中教中文的老师,祖籍上海。“老唐”这个绰号,由一届又一届的留学生代代相传下来。虽然在他面前我们依旧尊称他为“唐老师”,但私下里,大家都用“老唐”这个亲切的绰号称呼他。

 “老唐”语速很慢,很幽默,经常把我们逗得合不拢嘴。因此,在中文课上,留学生们产生了“老乡见老乡,两眼泪汪汪”的情感。

 在澳大利亚高考中,为母语是中文的留学生们设置的考试,与中国高考的语文完全不同,分为听力、口语、阅读和写作4个部分。猛一看,听力和口语是我们在国内语文课上接触不到的。事实上,连写作文也与国内完全不同。

 中文作文文体是想象文和议论文,字数一般是500至600字。与这个要求相应的评分标准是,当作文字数超过600字时,考官会把超过600字的部分划掉,然后扣分,并批注扣分原因:文章没有收尾。为了做到言简意赅,大家收起在国内练就的多多益善的本领,重拾古文风韵,力求多用4个字的成语以及名言警句,以便减少字数。

 一天上课,“老唐”发下一篇在澳大利亚高考中获得满分的想象文。大家读完纷纷提出,作者的文笔放在国内,会被认为是小学三年级的水平,特别是文章的最后一句——“‘吃饭了!’妈妈的叫声把我从梦中唤醒了”——是所有幼稚的想象文的特有结尾。

 “老唐”以他惯常的声音慢慢说道:“同学们,‘眼高手低’并不是一件坏事,比如你们的老师我,就是典型的‘眼高手低’。但是,我不用考试,你们要考。所以,‘眼高手低’是要不得的。”

 我们的确眼高手低,写惯了“不少于800字”作文的我们,很难控制字数,经常废话连篇。在五六百字的文章里很难抓住主题。在看范文的时候,我们大呼“幼稚”,回过头来看自己的作文,却又觉得不知所云。

  中文听力练习让我目瞪口呆

 中文听力是我们在国内时从来没有接触过的。考试时,考官会放一大段录音,我们要迅速记下一些信息,以便在录音结束后,用完整的句子回答问题。

 听起来,这是一个很简单的过程。一开始我也是这么认为的。生长在北京的我,似乎没有任何理由惧怕听中文对话。但是,当一连串形容《三字经》的成语和对《弟子规》里某句话的解释,像炮弹一样一句接一句地从录音机里跳出来时,我只剩下“目瞪口呆”地看“满面春风”的“老唐”了。这次练习结束后,大家都很后悔:在国内报了那么多课外辅导班,怎么就没学学速记呢

 准确地说,在澳大利亚学中文也是对留学生思乡之情的“缓冲”。“老唐”很理解我们的寂寞,从来没有为我们在上课时扎堆儿聊天而发脾气,只是开着玩笑和我们谈判,希望我们能从聊天和自习中抽出一段时间听他讲课。

 “老唐”偶尔也和我们坐在一起聊天,传授他在墨尔本的生活经验,大到关于大学和职业、学什么专业容易移民,小到哪里有好吃的火锅店、哪个航班的机票便宜,都能提出宝贵意见。

 在“老唐”的中文课上,留学生们会一起回忆在国内学校里度过的时光,在留学中遇到的委屈和不如意,一瞬间便烟消云散。对所有母语是中文的留学生来说,在国外上中文课有特殊意义。

澳洲SOL职业清单对工作界定很严格,你必须从事“相关”工作并达到一定年限,才有资格申请,中学老师跟小学老师在澳洲是完全两个不同的概念,国外跟中国的区别就在于此,中国小学老师优秀的话,可“酌情”提到中学任教,但是在国外你必须重新考取资格证才可以。从工作经历上,你就已经被否了。

其次,虽然SOL清单上的紧缺专业都可以有资格申请,但是你要通过他们的职业认证和英语测试才可以,如果我没有记错的话中国的工作经验是以2倍或3倍递减后换算成澳洲工作经验的。举个例子,我是做会计的,在中国工作了九年,但是换算成澳洲认可的经验只有3年,教育行业是按照2倍还是3倍你还得打听一下。另外雅思方面你得做好4个7的准备。

而且你没有澳洲学历,在澳洲对技术移民卡的越来越严的情况来看,你的分数很难到60分,除非你能考到雅思四个八分,才能把分数拉上去。但是也正式因为这一条,才导致大批澳洲留学生选择回国。